Poesie, racconti e fiabe ungheresi
Letteratura ungherese in italiano
Traduzioni di Agnes Preszler
Home
La traduttrice
Autori
Ady Endre
Arany János
Áprily Lajos
Babits Mihály
Csokonai Vitéz Mihály
Dsida Jenő
Heltai Jenõ
Illyés Gyula
Janus Pannonius
József Attila
Juhász Gyula
Karinthy Frigyes
Kosztolányi Dezső
Márai Sándor
>
Poesia musicata
Móricz Zsigmond
Nagy László
Petőfi Sándor
Radnóti Miklós
Rónay György
Szakonyi Károly
Tóth Árpád
Váci Mihály
Poesie
Fiabe
Fiabe con animali
Fiabe su Re Mattia
Fiabe sull'amicizia
Il Natale in Ungheria
Pasolini
Eventi
Servizio di traduzione
Contatti
Risorse
Copyright
Informativa
Poesie e racconti ungheresi - Traduzioni di Agnes Preszler
Poesie
Titolo della poesia Autore Titolo originale
A Galeotto
Alla fine di settembre
Alla Speranza
Chi porta l'amore
Chissà dov'è?
Come nel campo…
Come qualcuno
Come un sasso
Confessione
Da anima ad anima
Dammi i tuoi occhi
Dio mi dia
E' amore?
E' tornato l'autunno
Ebrezza di alba
Felice, triste canzone
Forse sparirò d'improvviso
Frammento
Il canto del viandante
Il tuo calore
L'innestatoio di Dio
L'usignolo
La nave di Rasmussen
La preghiera di Giona
Leggero, come il vento
Mamma
Mi tormenta un pensiero
Mia madre
Né avo, né discendente…
Ninna nanna
Non basta ancora
Non mi ricordo più
Non posso saperlo
Non posso dirlo a nessuno
(Prologo)
Nozze di sparvieri sul fogliame secco
O
h, quante volte vi vedo
Piccolo canto di Natale
Quando la cara la strada attraversò
Quello che nascondi nel cuore
Richiesta rispettosa
Saluto a Thomas Mann
Scendi dalle stelle
Sogno di inchiostri colorati
Sul carro di Elia
Sull'orlo di un precipizio selvaggio
Un
a frase sulla tirannia
Un paio di ali
Verso Natale
Vuoi giocare?
Janus Pannonius
Petőfi Sándor
Csokonai Vitéz Mihály
Nagy László
Dsida Jenő
József Attila
Kosztolányi Dezső
Ady Endre
Heltai Jenő
Tóth Árpád
Ady Endre
Nagy László
Juhász Gyula
Petőfi Sándor
Kosztolányi Dezső
Kosztolányi Dezső
József Attila
Radnóti Miklós
Juhász Gyula
Ady Endre
Tóth Árpád
Arany János
Áprily Lajos
Babits Mihály
Váci Mihály
József Attila
Petőfi Sándor
József Attila
Ady Endre
József Attila
Váci Mihály
Juhász Gyula
Radnóti Miklós
Karinthy Frigyes
Ady Endre
Kosztolányi Dezső
Ady Endre
József Attila
József Attila
Csokonai Vitéz Mihály
József Attila
Márai Sándor
Kosztolányi Dezső
Ady Endre
Ady Endre
Illyés Gyula
Váci Mihály
Juhász Gyula
Kosztolányi Dezső
Galeottóhoz (Ad Galeottum)
Szeptember végén
A reményhez
Ki viszi át a Szerelmet
Ki tudja hol jár?
Mint a mezőn…
Mint aki a sínek közé esett
A föl-földobott kő
Vallomás
Lélektől lélekig
Add nekem a szemeidet
Adjon az Isten
Szerelem?
Itt van az ősz, itt van újra
Hajnali részegség
Boldog, szomorú dal
Talán eltûnök hirtelen
Töredék
Vándordal
A te melegséged
Isten oltó-kése
A fülemile
Rasmussen hajója
Jónás imája
Szelíden, mint a szél
Mama
Egy gondolat bánt engemet...
Anyám
Sem utódja, sem boldog őse
Altató
Még nem elég!
Milyen volt…
Nem tudhatom…
Előszó (Nem mondhatom el senkinek)
Héja-nász az avaron
Ó, hányszor látlak mégis bennetek
Kis, karácsonyi ének
Mikor az utcán átment a kedves
Amit szivedbe rejtesz
Tartózkodó kérelem
Thomas Mann üdvözlése
Mennyből az angyal
Mostan színes tintákról álmodom
Illyés szekerén
Vad szirttetőn állunk
Egy mondat a zsarnokságról
Két szárny
Karácsony felé
Akarsz-e játszani ?
Racconti
Barabba
Lo studente modello viene interrogato
Sette baiocchi
Karinthy Frigyes
Karinthy Frigyes
Móricz Zsigmond
Barabás
Tanár úr kérem (részlet)
Hét krajcár
Traduzioni di Agnes Preszler. Tutti i diritti riservati. Testi originali Magyar Elektronikus Könyvtár http://mek.oszk.hu.
✕